Ο Ολυμπιακός Ύμνος

PAROLES

Αρχαίο Πνεύμα αθάνατο, αγνέ πατέρατου ωραίου,
του μεγάλου και του αληθινού,Κατέβα,
φανερώσου κι άστραψε εδώ πέραστη δόξα της δικής σου γης και τ’ ουρανού.
Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάριΣτων ευγενών αγώνων λάμψε την ορμήΚαι με το αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρικαι σιδερένιο πλάσε και άξιο το κορμί.
(δις)Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουνε μαζί σουσαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός.
Και τρέχει στο ναό εδώ προσκυνητής σου (δις)Αρχαίο Πνεύμα αθάνατο, κάθε λαός. (δις)

Traduction libre du grec par M. Merlier :

Esprit antique et éternel, créateur auguste
De la beauté, de la grandeur et de la vérité
Descends ici, parais, brille comme l’éclair,
Dans la gloire de la terre et de ton ciel.

Dans la course et la lutte et le poids
Des nobles jeux éclaire l’élan,
Prépare la couronne
Faite de la branche immortelle,
Et donne au corps la force
De l’acier et la dignité.

Les campagnes, les monts,
Les mers brillent autour de toi,
Comme un grand temple fait
De pourpre et de blancheur,
Et dans le temple ici accourent tous les peuples
Pour se prosterner devant toi,
Esprit antique et éternel.

L’HYMNE OLYMPIQUE

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *